Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - KKMD

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 4 de proksimume 4
1
17
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Čina simpligita 这个图片描绘的特别形像.
这个图片描绘的特别形像.
This is a comment on a picture that was posted on a chat, after I said I had already seen it.

Kompletaj tradukoj
Franca L'apparence particulière représentée sur cette image.
420
Font-lingvo
Franca message de la comptabilité
Bonjour,

Nous nous permettons de vous contacter car une facture vous a été envoyée avec comme mode de règlement « PRELEVEMENT », or nous n’avons pas vos coordonnées bancaires.

Vous trouverez ci-joint un duplicata de la facture.

Je vous remercie de nous faire parvenir le règlement dans les meilleurs délais.

Vous pouvez accéder au paiement sécurisé par carte bancaire en cliquant sur le lien suivant :

En cas de problème sur cette facture, merci de nous contacter.

Restant à votre disposition,

Cordialement

La comptabilité
Je pense que c'est assez évident, mais il s'agit donc d'un texte administratif, formel, et la traduction devrait conserver cet esprit.

Kompletaj tradukoj
Germana Nachricht von der Buchhaltung
1